Toldot - Do the Ends Sanctify the Means



Translated by Netzach Sapir


Machiavelli famously posited that the ends justify the means. This claim is responsible for much of the evil the world has known. One example of the perversion inherent in this attitude can be seen in the way many western intellectuals related to Communism over the course of the twentieth century. Though they saw themselves as humanists and lovers of mankind, these intellectuals chose to support the Soviet Union despite the atrocities that

Chayei Sarah- Om and Shalom in Avraham’s Tent


Translated by Netzach Sapir


Avraham’s life journey comes to a close in Parshat Chayei Sarah. His very name, “Avraham,” hints at the fulfillment of the promise that G-d made him in the previous parsha, that he will be a “father of many nations,” “av hamon goyim” (Bereshit 17:5). Today that promise has been fulfilled. Most of the world’s people – Jews, Christians and Muslims – see Avraham as their forebear, seek to walk in his path, and name their children after

Vayera- Finding G-d in Others



Finding G-d in Others


Translated by Netzach Sapir


The Zohar, which literally means “glow” or “radiance,” is named for the inner layer of reality, the layer in which, according to Kabbalah, G-d can be found. The Zohar directs its readers to identify the world’s underlying glow with G-dliness, and to seek to encounter it – an encounter which leads to enlightenment. One of the Zohar’s greatest messages for humanity is that the Divine can be found in life itself

Lech Lecha: A Journey to the Self



Translated by Netzach Sapir

My teachers taught me that the first four parshas of the book of Bereshit, “Bereshit,” “Noach,” “Lech Lecha” and “Vayera,” are a summarized guide to spiritual enlightenment. From one’s initial phase, “Bereshit,” one must come to a place of “Noach,” a place of calm and tranquility. From there he can continue to “Lech Lecha,” the phase of journey. The double language of “Lech Lecha,” “go unto yourself,” teaches that the journey is a journey inward

Parshat Noah: John Lennon and the Tower of Babel


John Lennon and the Tower of Babel


Translated by Netzach Sapir


Imagine – John Lennon

Imagine there’s no countries

It isn’t hard to do

Nothing to kill or die for

And no religion too

Imagine all the people

Living for today

You may say I’m a dreamer

But I’m not the only one

I hope some day you’ll join us

And the world will be as one


            This timeless

Bereshit- Doing and Being


The year is 1954. Years before the Israeli masses began streaming into India, Azriel Carlebach, the legendary editor of the newspaper Maariv, traveled to India and summarized his experiences in his book “India- a Travelogue.” Carlebach understood well the difference between Western and Eastern worldviews. He quotes a discussion with the Indian prime minister at the time, Jawaharlal Nehru, in which Nehru pointed out to him the gap between Western and Eastern cultures:

We mentioned the